اغلب کتاب های آموزش زبان های خارجی؛ درک مطلب آموزش می دهند تا خواندن و نوشتن

به گزارش مجله زیبایی زندگی، محسن سعدی خسروشاهی، نویسنده و مترجم آثار علمی آموزشی در گفت وگو با خبرنگاران درباره وجود بعضی نقاط ضعف در کتاب های آموزش زبان های خارجی گفت: بسیاری از کتاب های آموزش زبان های خارجی به وژه زبان انگلیسی موجود در بازار بر جنبه درک مطلب تاکید بیشتری دارند و بسیاری از آن ها از اهمیت ترجمه در آموزش زبان که باعث می گردد بسیاری از نقاط مبهم را رفع گردد، غافل هستند.

اغلب کتاب های آموزش زبان های خارجی؛ درک مطلب آموزش می دهند تا خواندن و نوشتن

وی گفت: بیشتر زبان آموزان در ایران به سبب تاکید بیش از حد کتاب های آموزش زبان های خارجی بر درک مطلب، هیچ گاه از این حد فراتر نمی فرایند و در مکالمه و نوشتن مسائل اساسی دارند؛ چراکه درک یک جمله به معنی توانایی فرد برای فراوری آن جمله نیست و این افراد مهارت زیادی در نگارش جملات را ندارند.

وی با اشاره به جدیدترین تالیف خود در زمینه آموزش زبان خارجی با عنوان آموزش زبان کاربردی با روشی ساده گفت: مجموعه کتابی که در آینده نزدیک قصد انتشار آن را دارم که چندی پیش جلد اول آن هم به تازگی منتشر شد، جزو آثاری است که با شناسایی این احتیاج میخواهد تا در نقش مکمل در کنار دیگر کتاب های درک مطلب مهارت زبان آموزان را برای نگارش صحیح تر و مکالمه بهتر افزایش دهد.

این مترجم اعلام نمود: اهمیت این موضوع زمانی معین می گردد که از زبان آموزان بخواهیم جمله ساده ای همچون اتوماتیک تو پیش من است یا او پیش پرستار می رود یا او دست مرا باندپیچی کرد را به انگلیسی بگویند. لازم به ذکر است بسیاری از آن ها حتی در سطوح پیشرفته نیز جملاتی اشتباه فراوری خواهند کرد؛ دلیلش آن است که با اینکه بارها چنین جملاتی را به انگلیسی خوانده اند، اما چون هیچ گاه احتیاج نبوده آن ها را به انگلیسی بگویند یا بنویسند، متوجه نکات آن ها نشده اند.

خسروشاهی با اشاره به اهمیت یادگیری گرامر در کنار واژگان یک زبان خارجی در مجموعه کتاب های خود گفت: یکی دیگر از ایده های این مجموعه، این است که زبان تنها مجموعه ای از واژگان نیست که با دستورالعمل های گرامری کنار یکدیگر قرار بگیرند؛ برای مثال یک انگلیسی زبان تعداد بسیار زیادی عبارات آماده برای بیان مفاهیم مختلف در ذهن خود دارد و همین امر سبب می گردد که بتواند به سادگی صحبت کند و بنویسد. در حالی که تمرکز بر روی لغات و گرامر و کوشش برای فراوری جملات و عبارات جدید برای همه موقعیت ها فشار مضاعف بر ذهن وارد می نماید و از صحبت کردن روان و صحیح افراد جلوگیری می نماید. این در حالی است که برای بسیاری از موقعیت ها و مفاهیم جملاتی به کار می رود که تنها با به حافظه سپردن عبارات آن جملات و کنار هم قرار دادن آنها می توان جملاتی جدید فراوری کرد که از نظر لغوی و گرامری هم دقیق هستند.

وی اضافه کرد: کتاب ها دارای تمرینات و فایل های صوتی نیز هستند که علاوه بر تقویت مهارت گفتاری و نوشتاری، مهارت های خواندن و شنیدن را هم تقویت خواهند کرد. همچنین کتاب های سطح مقدماتی قابل استفاده برای همه سنین است و کلیه واژگان و نکات گرامری به کار رفته در متون کتاب را با جزئیات ذکر شده است.

منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران
انتشار: 23 مرداد 1399 بروزرسانی: 6 مهر 1399 گردآورنده: beauty-of-life.ir شناسه مطلب: 1104

به "اغلب کتاب های آموزش زبان های خارجی؛ درک مطلب آموزش می دهند تا خواندن و نوشتن" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "اغلب کتاب های آموزش زبان های خارجی؛ درک مطلب آموزش می دهند تا خواندن و نوشتن"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید